Saturday, November 24, 2012

Dave de vacaciones // Dave in Holidays

Últimamente mi blog ha estado muy parado, es cierto, pero la verdad ha sido por buenas causas, y es que tengo tanto trabajo que apenas me queda tiempo de dedicarme a mis propias obras. Este fue un dibujo que hice por septiembre y que hoy, en un hueco, decidí acuarelar.

Lately my blog has been a bit calm, that's true, but it's also true that has been due to good reasons: I've so much work that I barely have the time to can work in my own artworks. This is a drawing that I did around september, and today I decided in a break to colour it in watercolour.


Monday, August 27, 2012

Daenerys Targaryen

Mi propia versión de Daenerys Targaryen, más conocida como "la Khaleesi", de las famosas novelas de George R. R. Martin, Canción de Hielo y Fuego.

My own version of Daenerys Targaryen, also known as "Khaleesi", from the famous novels of George R.R. Martin, A song of Ice and Fire.


Monday, July 09, 2012

Amigos invisibles // Invisible friends

Este año, entre unos cuantos asistentes al que ha sido mi último taller de cómic, hicimos un amigo invisible con dibujos. Por un lado, me tocó un chico que coincide conmigo en su gusto por el "furry", al que le hice un lobo antropomórfico... con mucha sangre! Y por otro, como regalo especial para mi prima Ana Cristina, le dibujé a Marceline, su personaje preferido de Hora de Aventuras.

This year, the people of the comic club of mi university have done a "invisible friend" with drawings. I had to do my picture for a guy who also loves furry art, and I did an anthropomorfic wolf for him... with tons of blood! And, in the other hand, I did like a special gift for my cousin Ana Cristina, a picture of Marceline, her fave character from Adventure Time.


Tuesday, June 12, 2012

El rey de las alcantarillas / The king of the sewers

Hoy me decidí a darle color a aquel cocodrilo que dibujé hace un par de semanas, y este es el resultado. ¡Mis nuevas acuarelas tienen unos colores taaaan vivos! ¡Espero que os guste!

Por cierto, esta es la entrada nº 100 del blog ^^


Today I've decided to colour that crocodile that I drew a couple of weeks ago, and this is the result. My new watercolours have so bright colours! I hope you like it!

By the way, this is the post no 100 in my blog ^^

Cuatro estaciones / Four seassons

Ilustración hecha para, válgame la redundancia, un trabajo de ilustración para el máster de postgrado, donde debo representar el ciclo de las cuatro estaciones con un personaje sacado a partir de un objeto inanimado. Debo darle las gracias a Meik (http://meik-art.blogspot.com.es/) por tan fantástica idea. ¿Verdad que quedó mono?

Por cierto, esta es mi entrada número 19 del año, con lo que oficialmente, 2012 se convierte en mi año más activo en el blog ^^ (Y no hemos llegado a la mitad del año!)


Illustration done for a illustration work for the postdegree master, in which I have to represent the four seassons with a character done from an non-living object. I must give thanks to Meik (http://meik-art.blogspot.com.es/) for her fantastic idea. Isn't it cute?

I must add, this is my entry no 19 in the year, and that makes 2012 my most active year in this blog ^^ (and we haven't reached the half past of the year!)




Monday, June 11, 2012

Elliot (20 años) / Elliot (20 years old)

Ilustración a acuarela donde vemos a Elliot, el novio de Sam en mi cómic "El descubrimiento de Sam", una vez ha crecido. Aquí lo vemos con 20 años, en su época universitaria, posando sexy ;P

Watercolour illustration where we see Elliot, Sam's boyfriend in my comic "Sam's discovery", when he has grown up. Here he's 20 years old, in his college years, posing sexy ;P




Sunday, June 03, 2012

Tipo elegante / Smart guy

Ilustración que hice, hará algo más de un mes, como regalo para un amigo. Es su "fursona", un pastor alemán, en un elegante traje, muy a lo hombre de negro. Me quedó muy elegante, ¿eh?

An ilustration that I drew, more than a month ago, like a present for a friend. It's his "fursona", a German Shepherd, in an elegant suit, very man in black style. Very smart, uh?


Tuesday, May 29, 2012

Cococdrilo / Crocodile

Un cocodrilo que dibujé hace unos días. Simplemente.

A crocodile that I drew some days ago. Just that.


Friday, May 18, 2012

Magui (fanart)

Fanart hecho para mi amiga Meik por su cumpleaños, de una de las protagonistas de su cómic alternativas (http://meik-alternativas.blogspot.com.es/). Magui es una dulce, pacifista y algo ingenua hippie.

Fanart fone for my friend Meik for her birthday; it's one of the main characters of her comic "Alternatives" (http://meik-alternativas.blogspot.com.es/). Magui is a sweet, pacifist and a bit naive hippie.


Monday, April 23, 2012

Spike & Tyke

¿Quién no recuerda a estos dos adorables personajes de Tom y Jerry? Spike comenzó siendo un perro brutal y agresivo que arremetía contra el pobre y sufrido Tom para ir, poco a poco, evolucionando: más adelante se convertiría en una especie de guardián de Jerry para, finalmente, tener un hijo (Tyke) al que le dedicaría todo el amor y devoción que un padre le puede dar a su hijo. Y aquí está un dibujo que hice de ellos a principios de este mes.

Who doesn't remember those two lovely characters from "Tom and Jerry"? Spike started like an agressive, brutal dog who constantly attacked at the poor, suffering Tom, to, slowly, evolve: later, he'd become in a kind of Jerry's guardian to, finally, get a son (Tyke), who he'd dedicate all his love and devotion. And here it's a drawing of them that I did in the firsts days of this month.





Thursday, April 19, 2012

Pin-ups masculinos / Male pin-ups

Estos son los bocetos que he realizado para las obras que voy a preparar para litografía. Se trata de una serie de pin-ups masculinos zooantropomórficos con una fuerte carga homoerótica. No voy a explicar que rol representa cada uno de ellos... eso lo dejo a vuestras dotes deductivas ;)

These are sketches done for the pieces that I'm gonna do in printing class. It's a series of zooanthropomorphics male pin-ups with a strong homoerotic charge. I'm not gonna explain what role represent each one, I'll give that to your deductive skills ;)





Tuesday, April 17, 2012

El descubrimiento de Sam / Sam's discovery

Aquí os presento en exclusiva el cómic que este año presento al fancine taller de cómic de la Facultad de Bellas Artes de Sevilla. Es un extracto de una obra más larga que tengo pensado dibujar este verano, que trata sobre Sam, un adolescente del sur profundo de USA quien descubre su homosexualidad de la mano de su mejor amigo, Elliot. Espero que os guste este pequeño extracto.

Here you've got the exclusive of the comic that I'm gonna publish in the fancine published by the comic club of the Fine Arts college of Seville. It's a short part of a longer work that I wanna draw this summer, and the story is about Sam, a teenager from the deep south of USA who discovers his homosexuality along his best friend, Elliot. I hope you like it!













Wednesday, April 04, 2012

Sam sentado / Sat down Sam

Otro pequeño boceto de mi nuevo personaje Sam, del que me hallo en proceso de hacer un cómic corto y, para este verano, otro más largo y a color.

Another sketch of my new character Sam, who I'm using like main character of a short comic and, this summer, of a longer, coloured one.


Mímame / Pamper me

Dibujo hecho hará un par de semanas o así. Un pin-up masculino en una pose sugerente y juguetona.

Drawing done like two weeks ago or so. A masculine pin-up in a suggestive, mischievous pose.


Monday, March 05, 2012

Quimera / Chimera

Este es el primer trabajo que he hecho para la asignatura de Ilustración, impartida por Juan Manuel Calle (mi tutor del máster) y Manuel Castro. Es una quimera donde mezclo una carpa, una libélula y un cuervo. La técnica es acuarela, lápices de color y algo de photoshop.

This is the first work done for the subject of Illustration, teached by Juan Manuel Calle (my tutor) and Manuel Castro. It's a chimera in which I mix a carp, a dragonfly and a raven. It's done in watercolour, colour pencils and a bit of photoshop.

Saturday, March 03, 2012

Probando mis nuevas acuarelas // Trying my new watercolours.

Ayer me llegó mi nueva caja de Winsor and Newton de gama artists. Así que para poder probar la viveza de sus hermosos colores, hice este pequeño boceto de mi nuevo personaje, Sam, y tras el escaneado (Iluminados a 255, medios tonos a 1 y sombras a 0, como siempre escaneo), no he retocado un ápice para que veais la belleza de los colores de estas acuarelas. Eso sí, cometí el pequeño error (o más bien novatada) de usar amarillo en lugar de ocre. El ocre siempre es menos chirriante. No volverá a pasar.

Yesterday I got my new box of Winsor and Newton watercolour, of the artists range. To can try the colourful tones that it has got, I did this little sketch of my new character, Sam, and after the scanning (Lights at 255, middle tones at 1 and shadows at 0, like I always do), I haven't retouched it to can show the beauty of the colour of these watercolours. I commited the little mistake of to use yellow instead ochre. Ochre is always less scratchy. I won't do anymore.

Monday, February 27, 2012

Sam (20 años)

Al final, el joven redneck del post anterior se ha terminado convirtiendo en el protagonista de mi próximo proyecto de cómic. Para él tengo pensado un proyecto de un cómic de un único volumen de formato de cómic europeo. Aquí lo dibujo al inicio de la historia, cuando, con 20 años, nos relata su vida pasada. Como veis, aquí ha perdido su aire del sur profundo por otro un poco más urbano. En el post pasado lo veíamos a los 14 años.

Finally, the young redneck from the last post has been transformed into the main character of my next comic project. For him, I've thought in a project of comic of one volume in European format. Here is in the starting of the story, when he's 20 years old and starts to tell us his past life. Like you can see, here he has lost his deep southern looking for a more urban one. In the last post he has got 14 years old.


Saturday, February 18, 2012

Redneck

Bocetillo para una posible futura ilustración. Un jovencito redneck del sur de Estados Unidos.

Sketch for a possible future illustration. A young redneck from the south of USA.

Tuesday, February 07, 2012

Oliver Nutria / Oliver Otter

Comisión realizada para un donante particular. Un diseño de un personaje suyo.

Commission done for a particular client. design of one of his own characters.

Monday, January 30, 2012

Saturday, January 28, 2012

Portada para "Maratón" // Marathon cover

Aspecto final de la portada de mi proyecto "Maratón".

Final appearance of the cover of my project "Marathon".

Saturday, January 21, 2012

WIP: Maratón // Marathon

Un pequeño adelanto, para no dejar este blog muy colgado. Últimamente me hallo metido en un proyecto de cómic corto como trabajo final de la asignatura de Narración Plástica de mi master (y por eso apenas he hallado tiempo de hacer nuevas ilustraciones). El cómic, titulado "Maratón", narra la hazaña del héroe griego Filípides por salvar Atenas de ser inmolada antes de caer en manos persas. Aquí os dejo un boceto de la portada.

A little advance to don't leave the blog very abandoned. Lately I'm into a short comic project like final work of the subject "Plastic Narrative" of my master (and for that, I haven't had many time for new illustrations). The cómic, titled "Marathon", tell the adventure of Pheidippides to save Athens of being inmolated to keep it away of the persians' hands. Here you have got a sketch of the cover.

Sunday, January 08, 2012

Águila calva // Bald Eagle

Primer post del año, un águila calva que hice a acuarela, para probar algunos materiales. He de decir que el escáner quema un poco algunos tonos. ¡En real se ve más bonito!

First post of this year, a bald eagle that I did in watercolours to try some materials. I've to say that the scanner "kills" a bit some tones, so in real is nicer!